複雑な法律とビジネスの経験を組合せ、最高レベルのプロの翻訳を提供しています。
インスクライブ・ランゲージ・コンサルティングが自信を持って提供する翻訳の事例:
- 法規定や法政策
- 知的財産権の契約
- 共同開発契約
- 製造契約
- 雇用契約およびコンサルティング契約
- 守秘義務契約
- 販売および流通契約
- 株式購入契約
- 定款・会社登記・譲渡契約書
- 不動産売買契約書・開示書類
- 裁判関連資料
- 社内規則・方針
- プレゼン資料
- IR関連資料、年次報告書、株主総会招集通知、財務報告書
専門的な翻訳文で効果的に国際社会と繋がる
正確な法務翻訳とビジネス翻訳は、法律とビジネスの専門知識に関わってきます。私たち夫婦は英日バイリンガルとして、共に法務の知識を豊富に持っています。
複雑な法律とビジネスの経験を組合せ、最高レベルのプロの翻訳を提供しています。
インスクライブ・ランゲージ・コンサルティングが自信を持って提供する翻訳の事例:
AIと著作権に関するブログ: Evolving Paradise for Machine Learning—Revisions to the Copyright Act Further Accelerate Development of Japan’s AI
日本の相続について: Who and What Assets are Subject to Inheritance Taxes in Japan?
年次報告書: Megachips Corporation
年次連結決算: Megachips Corporation
法律記事等の英訳を依頼しています。リーガルトピックの翻訳は、翻訳者自身が法律的な考え方や法律用語に精通していないと的外れな内容になってしまうリスクがあるのですが、米国弁護士の資格を有しており、日本での生活も長く日本語も堪能なLucindaさんには、細やかな表現等を含めていつもベストな翻訳を提供いただいています。
Storia Law Office
不動産契約書類は複雑で日本語でもわかりにくいのですが、それを的確に翻訳をしてくれて大変助かりました。それも待つことなく短時間で
R. Bradshaw
Founder of Core8Eight real estate agency
正確かつ迅速、美しい書式の丁寧な翻訳。英語のコンテンツ作りのコンサルティングも私にとって貴重で得難いサービスです。
M. K.
行政書士事務所 東京